sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

...unforgettable adventure...aventura imperdível...

Essa é pra meus amigos que gostam de uma aventura leve e cheia dos encantos da mãe natureza...
Chegando em Curitiba, procure a estação Ferroviária, compre com antecedência seu bilhete de passagem para Morretes, mas não vá sem sua boa e fiel Máquina Fotográfica. Dica: Se for em grupo, compre passagens dos dois lados do trem... As paisagens variam deslumbrantemente tanto do lado esquerdo como do lado direito!!! chegando lá... é hora de conseguir transporte para Porto de Cima. Se você encontrar um táxi, beleza... Lá chegando, antes da ponte há uma entrada à esquerda. Chegamos à Pousada Itupava... Chegamos a uma imperdível oportunidade de conhecer o Sr. Ibrahim e sua família, que nos recebem com uma camaradagem peculiar. Além de eterno aventureiro e um anfitrião de primeira, seu Ibrahim é artista. Vale super a pena conhecer este recanto de paz e gentileza!!!

Bjos dobrados e abraços demorados...

Dila



...This is for my friends who like to take an adventure full of the charms of Mother Nature ...
Arriving in Curitiba, look for the train station, buy your ticket to Morretes, but do not go without a good Camera. Tip: If you are in a group, buy tickets on both sides of the train ... The landscapes vary strikingly from both the left and right side! ...getting there ... it's time to get transportation to Porto de Cima. If you find a taxi, beauty ... Arriving there, before the bridge there is an entrance on the left. We arrived at the Pousada Itupava ... an unmissable opportunity to meet Mr. Ibrahim and his family, who welcome us with a unique camaraderie. Besides he is an eternal adventurer and a host of first, Mr. Ibrahim is an artist. Worth much to know this place of peace and kindness!

Kisses and hugs bent lengthy ...

Dila

quarta-feira, 2 de fevereiro de 2011

...wall clock...horloge de mur...reloj de pared...ρολόι τοίχου...orologio da paret...

Se você curte relógios, se ama arte de qualidade, se fica impressionado com criatividade...
Precisa visitar o blog da Luciana...
Todas as vezes que vou a Curitiba preciso passar algumas manhãs de Domingo andando e apreciando toda a criatividade e exclusividade que encontramos nos produtos que a Feira do Largo da Ordem nos oferece.
Além do mais, conversar com os artistas, conhecer um pouco da história de cada um, saber seus nomes... é fascinante!!!
Mas visite o blog Arte da Hora...
E estando em Curitiba, não perca esta oportunidade digamos "surreal" de andar pela feira!!!

Bjs dobrados e Abraços demorados

Dila


If you like watches, if you love good art, and have impressed with creativity ...
You need to visit Luciana's blog ...
Whenever I go to Curitiba, I spend a few Sunday mornings walking and enjoying all the creativity and uniqueness in the products we found in the Fair Largo da Ordem.
In addition, talk with the artists, learn a little history of each one, knowing their names ... is fascinating!
But visit the blog Arte da Hora ...
And being in Curitiba, do not miss this opportunity say "surreal" to walk through the fair!

Hugs and Kisses bent lengthy

Dila