sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

...unforgettable adventure...aventura imperdível...

Essa é pra meus amigos que gostam de uma aventura leve e cheia dos encantos da mãe natureza...
Chegando em Curitiba, procure a estação Ferroviária, compre com antecedência seu bilhete de passagem para Morretes, mas não vá sem sua boa e fiel Máquina Fotográfica. Dica: Se for em grupo, compre passagens dos dois lados do trem... As paisagens variam deslumbrantemente tanto do lado esquerdo como do lado direito!!! chegando lá... é hora de conseguir transporte para Porto de Cima. Se você encontrar um táxi, beleza... Lá chegando, antes da ponte há uma entrada à esquerda. Chegamos à Pousada Itupava... Chegamos a uma imperdível oportunidade de conhecer o Sr. Ibrahim e sua família, que nos recebem com uma camaradagem peculiar. Além de eterno aventureiro e um anfitrião de primeira, seu Ibrahim é artista. Vale super a pena conhecer este recanto de paz e gentileza!!!

Bjos dobrados e abraços demorados...

Dila



...This is for my friends who like to take an adventure full of the charms of Mother Nature ...
Arriving in Curitiba, look for the train station, buy your ticket to Morretes, but do not go without a good Camera. Tip: If you are in a group, buy tickets on both sides of the train ... The landscapes vary strikingly from both the left and right side! ...getting there ... it's time to get transportation to Porto de Cima. If you find a taxi, beauty ... Arriving there, before the bridge there is an entrance on the left. We arrived at the Pousada Itupava ... an unmissable opportunity to meet Mr. Ibrahim and his family, who welcome us with a unique camaraderie. Besides he is an eternal adventurer and a host of first, Mr. Ibrahim is an artist. Worth much to know this place of peace and kindness!

Kisses and hugs bent lengthy ...

Dila

Nenhum comentário:

Postar um comentário